Pandas - 084B

1. 팀원 및 소개

We can do every thing together. Nothing can tear us apart.

  • Park Jongwon, 2011313233, Dep. of Germanistik & Computer Science
  • Seo Jeongmin, 2013312841, Dep. of Computer Science
  • Lee Sangheon, 2013312343, Dep. of Computer Science
  • 2. 주제 내용 및 선정 이유

    우리는 Python 기반의 pandas를 통하여 팀원들 간의 Github 환경에서의 GroupWork 체험을 목표로 한다.

    프로젝트 선정에 앞서 프로그램 언어를 선택하였는데, 팀원들 간의 상의 결과 Python으로 결정되었다.

    Python은 최근 무서운 속도로 점유율을 높여가고 있는 언어로, 절차적, 객체적 특징을 모두 갖추고 있기 때문에

    거의 모든 컴퓨터 분야에서 사용되고 있는 언어이다.

    Pandas는 관계형 또는 레이블이 있는 데이터 작업을 쉽고 직관적으로 처리 할 수 있도록 설계된 빠르고 유연하며

    표현이 풍부한 데이터 구조를 제공하는 Python 패키지이다. Python에서 실용적인 실제 데이터 분석을 수행하기위한

    기본 고수준 빌딩 블록을 목표로 한다. 또한, 어떤 언어로도 사용할 수 있는 가장 강력하고 유연한

    오픈 소스 데이터 분석 / 조작 도구가 되도록 하고 있다. 현재 이 점에 대한 개발이 진행중이다.

    주제 선정 시 우리는 Pandas 페이지의 아직 해결되지 않은 Issue들을 조사하였다.

    추가 구현 및 수정에 의한 공헌을 주제로 생각하고 찾아보았지만, 우리의 개발 수준에서 해결할 수 있는 마땅한 Issue를

    발견하지 못하였다. 따라서 문서의 한국어 번역 을 주제로 하여 프로젝트를 진행하였다.

    3. 프로젝트 과정

    주제 선정 시 우리는 Pandas 페이지의 아직 해결되지 않은 Issue들을 조사하였다.

    추가 구현 및 수정에 의한 공헌을 주제로 생각하고 찾아보았지만,

    우리의 개발 수준에서 해결할 수 있는 마땅한 Issue를 발견하지 못하였다.

    따라서 문서의 한국어 번역을 주제로 하여 프로젝트를 진행하였다.

    먼저 README.md 파일의 내용을 한국어로 번역하였다. README.md 파일에는

    Pandas의 기능, 설치 방법, 현재 개발 내용 등 Pandas의 전체적인 내용이 기술되어 있다.

    또한 doc의 README.rst 파일의 내용을 한국어로 번역하였다.

    README.rst 파일에는 문서 작업에 대한 설명 및 하는 방법 등이 기술되어 있다.

    번역 작업은 Github의 commit 및 Pull Request 기능을 이용하였고,

    최종적으로 모두 번역을 마친 후에 README_KR.md, README_KR.rst 파일을 생성하였다.

    또한 이를 Pandas 페이지에 직접 Pull Request하였다.

    4. 프로젝트 결과

    프로젝트 결과를 캡처한 파일을 Photo에서 확인할 수 있다.

    또한 Pandas 프로젝트에 최종 Pull-request 한 결과는 아래 링크에서 확인할 수 있다.

    https://github.com/pandas-dev/pandas/pull/16681

    5. 프로젝트의 한계

    우리는 프로젝트를 진행하면서 적지 않은 한계를 느꼈다. 그 한계점은 다음과 같다.

  • ‘개발’로서의 공헌에 대한 어려움 : 높은 수준의 구현 능력을 보유하지 못한 까닭에, 이미 존재하는 프로젝트의 소스 수정 및 개발로서 참여하기에는 어려움이 있다고 판단되었다. 만일 조별로 Git을 이용하여 협업을 통해 새로운 프로그램을 개발하는 프로젝트였다면 코드 작업 및 commit, Pull Request 등을 더욱 많이 이용할 것이라는 생각이 들었다.
  • Github의 문서 작성에 있어서 한국어의 호환 : 번역한 내용을 문서에 기술하는 과정을 우리는 Chrome에서 진행하였는데, 이 결과 웹에서의 문서 수정에 있어서 한국어 호환에 대한 미숙한 점이 발견되었다. 특히 입력할 때 스페이스 바 혹은 점을 입력하면 입력했던 한국어가 사라지는 현상이 발생하였고, 이러한 점이 웹에서의 문서 수정을 어렵게 하였다.
  • 커미터의 부재 : 커미터에 질문에 답변했는데도 묵묵부답인 모습이다.https://github.com/pandas-dev/pandas/issues/15074. 오픈소스실습 기간 중 이런 사람들을 기다릴 여유가 없다.